6299+
服務過的客戶
99.93%
客戶好評率
59868+
累計翻譯文字(萬)
2833+
累計口譯天數
由于企業發展的需要,廣告翻譯由此產生。北京譯銘翻譯公司認為,想要做好廣告翻譯,就必須遵循一些翻譯原則。廣告翻譯需遵循哪些原則?1、真實性。 廣告翻譯不能歪曲事實,更不能將自我感覺良好、自認完美的想象用于其上,要注重產品或服務的...
翻譯公司得收費標準可能是很多朋友一直在疑惑的,因為每個公司的收費標準好像都有比較大的差異,大家也并不太了解收費標準到底是怎么制定的,鑒于對于這方面好奇的朋友實在是太多,所以我們下面就來了解一下翻譯公司收費標準是根據什么制定的。一:公司翻譯經驗通常情況...
合同翻譯一般是指對國際貿易中的合同、章程、條款的翻譯。翻譯國際貿易合同除了外語和漢語功底好、具備一定的翻譯能力之外,還需要了解有關合同本身的專業知識和國際貿易、國際匯總、會計學、運輸學、保險學、法學等 方面知識。要想成為合格的合同翻譯者,譯員必須認真...
很多人認為,商務英語面向的是口譯,而英語翻譯則是筆譯,這種理解比較片面。那么,商務英語與英語翻譯,這兩者之間有什么區別呢?首先,我們需要了解商務英語專業和翻譯專業(英語)之間的區別。商務英語專業:是國家批準的全國第一個本科專業,培養本科生、雙學位生和...
每個人都有每個人的做事方法,就連學習筆譯也是如此。作為一家專門的英語翻譯公司,我們公司由很多翻譯能手,他們都有認為比較好的筆譯方法來與我們一起分享:1.直譯法就是按照文字的字面意思直接翻譯過來,例如漢語中的“紙老虎”直譯成“paper tiger”,...